微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
王昌龄《芙蓉楼送辛渐》阅读答案及翻译赏析
 更新时间:2024-04-24 15:02:55

芙蓉楼送辛渐

王昌龄《芙蓉楼送辛渐》阅读答案及翻译赏析

王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

相关试题及阅读答案

⑴一二句是怎样写出了送朋友辛渐时的离情别绪的?

答案:首句写秋雨连江,夜暮降临,以淒清的景物来衬托离情别绪;二句写清晨雾中的远山,显得分外孤独,楚山孤象征了作者的离情。

⑵这首诗歌的中心思想是什么?

答案:作者不因流落他乡而改变志节,始终保持着高尚纯洁品格和坚强、乐观的精神。

(3)结句一片冰心在玉壶是这首诗的诗眼所在。冰心和玉壶有什么特点?有什么寓意?

答:冷而洁,有冷于名利而洁身自好之意。

(4)请你说说这句诗表达了诗人怎样的情怀。

答:作者以晶莹透明的冰心、玉壶自喻,表明自己没有追求功名富贵的欲念,坚持玉洁冰清操守的情怀。

(5)赏析一片冰心在玉壶。

答:运用比喻的修辞手法,生动形象地表现了诗人坚守高洁、清白的品格的志向。

注释

芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。

辛渐:诗人的一位朋友。这首诗是作者在江宁做官时写的。

寒雨:秋冬时节的冷雨。

连江:满江。

吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。江苏镇江一带为三国时吴国所属。

平明:天亮的时候。

客:指作者的好友辛渐。

楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。

孤:独自,孤单一人。

洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。

一片冰心在玉壶:我的心如晶莹剔透的冰贮藏在玉壶中一般。比喻人清廉正直。冰心,比喻纯洁的心。

韵译

迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;

清晨送走你,孤对楚山离愁无限!

朋友呵,洛阳亲友若是问起我来;

就说我依然冰心玉壶,坚守信念!

译文

来到镇江,正是一个满江寒雨的夜晚,黎明送别好友,更显得楚山影孤形单。

远在洛阳的亲友如果问起我的情况,就说我心地纯洁,像玉壶中的冰一样。

赏析:

《芙蓉楼送辛渐》是一首送别诗。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开朗胸怀和坚强性格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

这首诗令人千古传诵的是一片冰心在玉壶,表白了自己永远纯洁无瑕的心。

字典网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典网(zidianwang.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典网 zidianwang.com 版权所有 闽ICP备20008127号-7
lyric 頭條新聞