微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
《斗倭寇》阅读附答案
 更新时间:2024-04-26 15:59:25

斗倭寇

《斗倭寇》阅读附答案

(明)朱国桢

古称操舟者为“长年”[1]。王长年,闽人,失其名。自少有胆勇,渔海上。嘉靖己未,倭薄会城大掠[2],长年为贼得,挟入舟。舟中贼五十余人,同执者男妇十余人,财物珍奇甚众。

贼舟数百艘,同日扬帆泛海去。长年既被执,时时阳为好语媚贼,酋长亲信之[3];又业已入舟,则尽解诸执者缚,不为防。长年乘间谓同执者曰:“若等思归乎?能从吾计,且与若归。”皆泣曰:“幸甚!计安出?”长年曰:“贼舟还,将抵国,不吾备,今幸东北风利,诚能醉贼,夺其刀,尽杀之,因捩舵饱帆归[4],此不可失也。”皆曰:“善!”

会舟夜碇海中,相与定计,令诸妇女劝贼酒。贼度近家,喜甚。诸妇更为媚歌唱,迭劝,贼叫跳欢喜,饮大醉,卧相枕藉[5]。妇人收其刀以出。长年手巨斧,余人执刀,尽斫五十余贼[6],断缆发舟。旁舟贼觉,追之。我舟人持磁器杂物奋击[7],毙一酋。长年故善舟,追不及。日夜乘风举帆,行抵岸。长年既尽割贼级[8],因私剜其舌,另藏之。挟金帛,并诸男妇登岸。

将归,官军见之,尽夺其级与金。长年秃而黄须,类夷人[9],并缚诣镇将所,妄言捕得贼。零舟首虏,生口具在[10],请得上功幕府。镇将大喜,将斩长年,并上功。镇将,故州人也[11]。长年急,乃作乡语,历言杀贼奔归状。镇将唶曰[12]:“若言斩贼级,岂有验乎?”长年探怀中藏舌示之。镇将验贼首,皆无舌。诸军乃大骇服。事上幕府。中丞某,召至军门复按[13],皆实。用长年为裨将,谢不欲。则赐酒,鼓吹乘马,绕示诸营三日,予金帛遣归。并遣诸男妇。而论罪官军欲夺其功者[14]。

长年今尚在,老矣,益秃,贫甚,犹操渔舟。

(选自《涌幢小品》)

【注释】[1]长(zhǎnɡ)年:船工。[2]倭:古代对日本的称呼。此指十四至十六世纪劫掠我国江浙一带和朝鲜沿海的日本海盗集团,即倭寇。会城:指福建省会福州。[3]酋长:倭寇的头目。[4]捩(liè):掉转。饱帆:乘风鼓帆。[5]枕藉:纵横相枕而卧。[6]尽斫:全部地砍杀掉。[7]磁器:瓷器。[8]级:首级,人头。[9]类夷人:像貌类似倭寇。[10]“零舟”二句:残留的船,贼寇的人,活捉的人,一一在此。[11]故州人:原本是同州人,即同乡。[12]唶(zè):大喊。[13]军门:总督或巡抚官署。复按:复察。[14]“而论罪”句:对企图夺功的官军,依军法定罪。

【小题1】解释下列句子中加线的词。(2分)

(1)倭薄会城大掠薄:

(2)同日扬帆泛海去去:

(3)会舟夜碇海中会:

(4)贼度近家,喜甚度:

【小题2】下列句子中加线词语的意义和用法相同的一组是(3分)A.妇人收其刀以出布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳

B.旁舟贼觉,追之又间令吴广之次所旁丛祠中

C.长年秃而黄须永州之野产异蛇,黑质而白章

D.用长年为裨将惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然

【小题3】将下列句子翻译成现代汉语。(4分)

(1)若等思归乎?能从吾计,且与若归。

(2)长年今尚在,老矣,益秃,贫甚,犹操渔舟。

【小题4】从文中可以看出王长年有勇有谋。文章是如何表现他过人的胆识的?(3分)

参考答案

【小题1】(1)迫近。(2)离开。(3)适逢。(4)估计,揣想。(2分。每小题0.5分)

【小题2】.C(3分)

【小题3】(1)你们想回家吗?如果能按我的计策行事,我将帮助你们逃回去。(2分) (2)王长年现在还活着,已经更老了,比以前更秃,更贫穷,还是靠打鱼为生。(2分)

【小题4】示例:文章通过两个回合的斗争,鲜明地展示了他过人的胆识。第一个回合,写他是怎样战胜敌寇的。当时许多被掳者束手无策,情绪悲观,他却十分沉着,不仅设下巧计,而且把人们组织了起来,终于夺帆而归。第二个回合则是写与官军的斗争,官军不仅夺走了金帛与敌寇的首级,而且把貌“类夷人”的王长年当成敌酋押到了上司那里去请功。王长年到镇将那里,才把真情实况一一说个清楚,终于在官军刀下脱险。(3分)

解析【小题1】试题分析:“薄”是古今异义词,在课内文言文中也有接触,应译为“迫近”。“去、会、度”都是文言文中用法较为固定的词,很容易理解出来,根据语境分别译作“离开”“适逢”“估计”。

【小题2】试题分析: A项中的两个“以”,后者译为“把”,前者不同。B项中的“之”前者为代词,后者为动词。C中的“而”,均表顺承。D中的“为”前者是“做”的意思,后者是“是”的意思。

【小题3】试题分析:翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。这两句中的关键词有“若等”应译为“你们”,“从”应译为“听从”,“且”应译为“将”。了解了关键字词的意思,把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。

【小题4】试题分析:王长年有勇有谋,他的谋表现在最初对敌人的顺从,以迷惑敌人,后来联合众人逃生。他的勇敢表现在,杀死敌人,并留下他们的舌头,这也为后来的证明真相留下了证据。

字典网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
PC端 | 移动端 | mip端
字典网(zidianwang.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典网 zidianwang.com 版权所有 闽ICP备20008127号-7
lyric 頭條新聞